miércoles, 13 de junio de 2012

La Generación de 1910


La Generación de 1910
en la Literatura de Guatemala

Es la Generación de 1910 la que le provee trayectorias propias a la literatura guatemalteca. Bajo los efectos del Modernismo, la juventud de esta nación comienza a redactar por sí misma. Aunque tales influencias continuaran por muchos años, ya en esta generación se notan el comienzo de nuevos caminos.
La revista Juan Chapín, dirigida por Rafael Arévalo Martínez y Francisco Fernández, fue el vehículo de divulgación de este grupo de jóvenes escritores. En esta publicación, a pesar que duró menos de un año y se imprimieron solo 40 números, se iniciaron muchos de los futuros escritores. Otros periódicos y revistas que aportaron su soporte fueron El Jardín, Electra y La Esfera.

Barrientos, Patrocinio
Cabral de la Cerda, Manuel
Calderón Ávila, Félix
Galvéz Molina, Rodolfo
Herrera, Flavio
Hidalgo, Enrique Augusto
Martínez, Carlos H.
Martínez Nolasco, Gustavo
Mejía González, Raúl
Recinos, Adrián
Rodríguez Cerna, Carlos
Rodríguez Cerna, José
Valladares Márquez, Jorge
Valladares Rubio, Manuel
Velázquez, Alberto
Wyld Ospina, Carlo

miércoles, 6 de junio de 2012

Guatemala Literaria



La Literatura Guatemalteca


La literatura guatemalteca comienza mucho antes de Colón pisar América. La civilización Maya ya se encontraba establecida por más de un milenio antes de aquel acontecimiento. Aquella cultura llegó a desarrollar la escritura, consiente o inconscientemente reservando su lugar en la universalidad del pensamiento humano. El aporte de las narraciones Maya no ha influenciado tanto a la nación que conocemos hoy en día como el simple hecho de su descendencia. A la cual generalizamos llamándole la cultura quiché, que aun es una parte integral de Guatemala.
Encontramos dos caminos en esta rama de la literatura de Guatemala. En uno de ellos tenemos las obras existentes que narran de la cultura quiché. Estas obras, incluyendo el Popol-Vuh y el Rabinal Achí, han sido redactadas desde el inicio de la influencia europea en el Nuevo Mundo hasta nuestros días. El otro camino, aun en su infancia, es las traducciones de escrituras originales en los templos y estelas. A donde nos llevará esta ruta, y a que profundidad, sólo el tiempo nos dirá.
Los españoles trajeron con ellos sus ilusiones de riquezas y evangelización. De acuerdo a la práctica utilizada en el resto de las Américas, encontramos lascrónicas y los catecismos de esa época. Son pocas, muy pocas, las obras de aquella Guatemala que han logrado sobrevivir hasta nuestros días. Fue muy común la redacción en latín durante aquel período.
A principios del siglo XIX, según Europa se anticipaba al Romanticismo, la literatura guatemalteca comienza a reflejar ciertas características propias. Surgieron las fábulas con moralejas, no muy ocultas en ciertos casos, de críticas al sistema, al gobierno, y la sociedad por igual. Con el tiempo las obras han incrementado a abarcar todos los géneros, y las críticas han permanecido hasta el presente.
Otras ramas o tópicos que se destacan en la literatura guatemalteca incluyen: La literatura infantil, redacciones en cuentos y poesías que han logrado alcanzar el entendimiento de la niñez. La pedagogía en términos más convencionales es también representada. Y como es de esperar, el chapinismo, o guatemaltenismo incluyendo la influencia maya-quiché, abarca un buen número de composiciones.